Présentation…
Après avoir démythifié la notion de déclinaison, nous allons aborder les cas du mot en grammaire Arabe. Les cas sont au nombre de trois seulement ( nominatif, génitif et accusatif ), et sont associés aux déclinaisons. Les déclinaisons apparaissent en plus grand nombre, bien qu’elle soient peu nombreuse. On pourra voir les cas un peu comme ces petits autocollants que l’on colle sur des petits objets anodins pour les décorer : ils ont toujours la même forme, petits cœurs, étoiles, et petits rond, mais on en colle partout et grand nombre. Il en va de même avec les trois cas que nous allons découvrir. Cette page vous apprend à reconnaitre les cas ( la forme des petits autocollants ) puis la page suivante pour apprendra les déclinaisons à écrire pour chaque cas ( la couleur du petit autocollant ).
Dans cette page …
Qu’est-ce que le cas au juste ?
Le cas, comme sont nom l’indique, correspond à la situation d’un mot dans une phrase. Au premier abord, nous pourrions dire que la situation d’un mot, dépend de sa position dans la phrase. Mais l’Arabe est une langue où l’ordre des mots et moyennement contraint ( ni contraint, ni totalement libre ), et l’ordre des mots peut changer sans modifier le sens de la phrase ; mais le style et la saveur de la phrase change, et c’est pour la tonalité que l’on choisi un ordre de mot plutôt qu’un autre. Mais alors, si l’ordre des mots peut changer, et si le cas d’un mot correspond à sa position dans la phrase, comment s’y retrouver ?
Comment appréhender les cas
Pour y voir plus clair, et lever ce paradoxe apparent, il faut penser que ce n’est pas tant la position du mot qui est importante, que sa fonction. Le plus souvent, un mot aura une position précise selon sa fonction, mais quelque fois, par exercice de style, on pourra faire varier la position d’un mot, tout en conservant sa fonction. Disons que le plus souvent, position et fonction vont ensemble, mais pas toujours, et le cas correspond formellement à la fonction du mot, et ce n’est que dans la plupart des cas qu’il correspond à la position du mot ( qui découle de sa fonction ).
Il est plus aisé de percevoir la position d’un mot, plutôt que sa fonction, car quand nous nous exprimons, nous employons la fonction des mots sans y réfléchir, de manière inconsciente, et il nous est plus difficile de le percevoir de manière consciente et formelle. Dans un premier temps, vous pourrez donc vous aider de la position du mots dans les phrase que vous lirez ici-et-là, puis par la suite, pour être plus exact, vous vous referez à la fonction du mot seulement.
Les trois différents cas
Les cas sont au nombre de trois :
- Nominatif ( le plus facile à aborder )
- Génitif
- Accusatif
Les adeptes de la langue Allemande ou du Japonais, y retrouveront comme un un air de déjà vu…
A chaque cas correspond donc une fonction du mot, et réciproquement, à chaque fonction du mot, correspond un cas. Nous pouvons donc lister les cas, puis donner la liste des fonctions pour chaque cas ( ce que nous verrons d’abord ), ou alors, lister toutes les fonctions des mots, pour donner le cas correspondant. La première solution est plus traditionnelle, mais la deuxième est plus accessible en pratique. Nous les listerons ici des deux manière ( à vous d’apprendre la liste qui vous convient le mieux ).
Le nominatif
Sont au nominatif, les mots dont la fonction est la suivante :
- Le sujet ( de la phrase verbale, ou même nominale )
- S’il n’est pas précédé d’une préposition, l’attribut de la phrase nominale
Les sujets ainsi que les mots qui les qualifient ( les attributs ), sont donc au nominatif. Pour s’en souvenir, on pourra penser à « nominatif = nom ».
Exemple : dans la phrase « mon amie est agréable », le mot « amie » est au nominatif.
Note : Les fonctions des mots vous seront présentés plus loin, de même que les déclinaisons correspondantes aux cas.
Le génitif
Sont au génitif, les mots dont la fonction est la suivante :
- Le complément du nom
- Le nom lorsqu’il est précédé d’une préposition ou d’un adverbe
Les compléments « proche », sont donc au génitif. Pour s’en souvenir, on pourra penser à « génitif = ce qui est l’enfant direct ».
Exemple : dans la phrase « je pense à mon amie », le mot « amie » est au génitif.
L’accusatif
Sont à l’accusatif, les mots dont la fonction est la suivante :
- Le complément direct
- L’attribut de la phrase nominale, introduite par Laysa ou Kana ou les « sœurs » de Kana ou les sœurs de « Laysa »
- Le complément de manière
- Les mots placés après un interrogatif
Les compléments « plus ou moins éloigné » ( les objets ), sont donc à l’accusatif. Les compléments ne sont pas des sujet, mais des objets. Pensez à l’expression « être l’objet de quelque », ou encore à une phrase comme « la découverte à fait l’objet d’une étude approfondie » ( d’une certaine manière, se sont des sujet venant en second lieu, des sujets secondaire… mais ceci est informel ). Pour s’en souvenir, on pourra penser à « accusatif = ce qui est montrer du doigt éloigné ».
Exemple : dans la phrase « j’aime mon amie », le mot « amie » est à l’accusatif.
J’ai peur de faire des erreurs
Les déclinaisons, sont souvent sources d’erreurs, et donc chez-nous sources de peurs. Mais ce n’est que parce que le système scolaire est mal fait que l’on assimile l’erreur à un jugement négatif. À l’inverse dans beaucoup de cultures, l’erreur fait partie du processus naturelle d’apprentissage ( bien que personne ne soit parfait-e ).
Sans vouloir vous dire que vous devez négliger vos erreurs, vous devez savoir qu’une erreur de déclinaison en Arabe, n’empêchera pas de vous comprendre ( car l’ordre des mots en Arabe est partiellement contraint ), et que les gens pourront donc vous deviner et vous corriger… c’est ainsi que vous progresserez. Exprimez-vous d’abord, exprimez-vous bien ensuite.
Pour pouvoir faire des erreurs sans être jugé(e) ou montrer du doigt, je vous recommande les forum Anglophone d’apprenant Arabe. Les Anglophones n’ont pas la même culture que nous, et se montre plus tolérant devant les erreurs, et le plus souvent, se feront un plaisir de vous corriger aimablement ( encore faut-il toutes-fois parler Anglais ).
Note : dans les forums de tous pays, l’Arabe est le plus souvent écrit sans les voyelles brèves. Ors il se trouve que ce sont ces voyelles courtes qui expriment le plus fréquemment le cas. N’hésitez donc pas à demander à ce que l’on ajoute pour vous, lors des correspondances, les voyelles de déclinaison… de temps à autre.
Seconde présentation des cas
Comme promis précédemment, voici les cas présenter, fonction par fonction, ce qui pour certaines personnes, est plus lisible que de présenter les fonctions cas par cas ; les fonctions sont approximativement lister par ordre de proximité dans la manière de les utiliser.
Fonction du mot | Cas correspondant |
---|---|
Si le mot est le sujet de la phrase verbale, ou même nominale | Nominatif |
Si le mot est un complément d’un nom | Génitif |
Si le mot est attribut d’une phrase nominale et qu’il n’est pas précédé d’une préposition | Nominatif |
Si le mot est attribut d’une phrase nominale, et que cette phrase commence par le verbe Laysa ou le verbe Kana ou une des « sœurs » de Kana ou une des « sœurs » de Laysa | Accusatif |
Si le mot est un complément direct | Accusatif |
Si le mot est un complément de manière | Accusatif |
Si le mot est placé après un interrogatif | Accusatif |
Si le mot vient juste après une préposition ou un adverbe | Génitif |
Cas et déclinaison : quelle différence ?
Voilà que maintenant peut-être, vous-vous posez une question : « mais je ne comprends pas… dans la page précédente on me parle de déclinaison, puis maintenant de cas, et tout semble se mélanger… est-ce la même chose ou est-ce différent ? ». La réponse à ce paradoxe apparent n’est pas si compliquée : la déclinaison, c’est la marque du cas, un peu comme le mot désigne la chose. Et la comparaison va plus loin encore, car il peut y avoir plusieurs mots pour désigner une même chose, et de la même manière, il existe plusieurs marque de déclinaison pour un même cas. Après avoir déterminé le cas, il faudra donc savoir comment l’écrire ou plutôt en écrire la marque. Ce sera l’objet de la leçon suivante.
La suite…
Leçon suivante : La déclinaison ou la marque du cas en grammaire Arabe